Скачать образы в формате iso и игры. Привет Аноним | Вход | На главную | RSS | Чат | О сайте

 

Страница 1 из 11
Форум » Остальное » Разные инструкции » Перевод сайта на английский - глоссарий
Перевод сайта на английский - глоссарий
1 Шеф_Виггам   (21.09.2013 в 10:41)
Задача - заставить гугл-переводчик переводить все менюшки сайта на нормальный английский. Тексты описания не трогаем.

На данный момент:
- Всплывающие подсказки не переводились.
- В некоторых местах проблемы с заглавными буквами.
- В некоторых местах, которые мне ещё не попались, при включении переводчика может испортиться вёрстка (расположение элементов на странице).
- Нижеприведённый перевод может работать не везде, а где-то выдавать другие значения (о таких случаях желательно сообщать).

Вот что имеем "на сейчас", с учётом всех правок. Приветствуются пояснения и дополнения.

Шапка сайта

Привет username = Hello username
вход/выход = Login/Logoff
На главную = Home
Чат = Chat
О сайте = About
Последние новости = Latest news

Главная

Добро пожаловать! = Welcome!
[Описание сайта] = [не редактировалось]
Разделы сайта = Sections of the site
Новости = News
Архив новостей = News Archive
Популярные игры = Popular games
Обновления = Updates
Новые комментарии = New comments
Последние активные темы на форуме = Last active forum topics
Новые файлы = New Files

Файловый архив

Фильтр

1. Категория = 1. Category
2. Язык = 2. Language
3. Показать букву или жанр = 3. See letter or genre
4. Отсортировать по = 4. Sort by

полные = full
демо = demo
РИПы = RIPs
сборники = compilations
остальные = others (other)
неофициальные, полные = unofficial, full
оригинальные = original

*Отсортировать по
названию = title
дате = date
комментариям = comments
загрузкам = downloads
просмотрам = views

[Описания разделов] = [требуют правки]

Показано = Shown
страницы = Pages

Список материалов

Язык = Language
русский = Russian
английский = English
японский = Japanese
русско-английский = ???
русско-японский = ???
англо-японский = ???
Перевод = Translation
пиратский = pirate
лицензия = official
фан-перевод = fan-translation
Регион = Region
Скачать = Download
[ФО] (файлообменник) = [FS](file sharing)
[ТР] (торрент) = [TR](torrent)
Размер = Size
Категория = Category
Жанр = Genre
Загрузок = Downloads
Оставить комментарий = Leave a comment
Совпадение с базой = Match with base

Полная версия материала

Скачать = Download
Скачать торрент = Download torrent
Скачать с ФО = Download from FS
Оценить перевод = Translation Rate
Кол-во и формат образов = Number and type of images
Релиз = Releaser
Буква = Letter
Добавил = Added by
Дата = Date

Краткое описание = Short description
Полное описание = Full description

Обложка = Cover
Скриншоты = Screenshots
Видео (Видео игры) = Video
Геймплей = Gameplay
Перевод = Translation
Нажмите, чтобы увидеть все файлы по тегу = Click to see all files by tag
Несколько случайных = A few random
Всего комментариев: X (новые в конце) = Total comments: X (Old to New)

Жанры

Авиасимулятор = Flight simulator
Аркада = Arcade
Артиллерия = Artillery
Беги и стреляй = Run and gun
Головоломка = Puzzle
Гонки: автосимулятор = Racing: car simulator
Гонки: боевые = Racing: Vehicle combat
Гонки: мотосимулятор = Racing: motorcycling
Гонки на выживание = Racing: demolition derby
Гонки: футуристические = Racing: futuristic
Гонки: остальные = Racing: other
Избей их всех = Beat 'em up
Квест = Adventure
Кооперативное прохождение = Co-op games
Набор мини игр = Mini-games, party
Платформер = Platformer
Пошаговая стратегия = Turn-based strategy
Приключенческий экшн: драки = Action-adventure: fighting
Приключенческий экшн: шутер = Action-adventure: shooter
Пристрели их всех = Shoot 'em up
Ритм-игра = Rhythm game
Ролевая игра = Role-playing game
Свобода действий = Open world
Симуляторы разной техники = Other simulation games
Скролл-шутер = Scrolling shooter
Слешер = Slasher
Спортивный симулятор = Sports simulator
Стратегия в реальном времени = Real-time strategy
Тактическая ролевая игра = Tactical role-playing game
Файтинг = Fighting
Шутер для светового пистолета = Light Gun Shooter
Шутер от первого лица = First Person Shooter
Шутер от третьего лица = Third-Person Shooter
Экономическая стратегия = Economic simulation game
Экстрим = Extreme
Экшн-рпг = Action-RPG
Японская ролевая игра = Japanese role-playing game

PSX-PSP eboot icons

Набор иконок к играм psx для оформления их при конвертации на psp. = Icons for psx-games on psp.
[Описание раздела] = [не редактировалось]

Комплект = Set
Полный = Full
Удовлетворительный = Good
Неполный = ??? (таких на сайте не было)

анимированная иконка = animated icon
бэкграунд = backgrounds
иконка игры = icon of the game
звук = the sound
загрузочный экран = the boot screen
картинка-лейбл = picture-label

Сохранения

Доступность = Availability (?)
Личное сохранение = Private save
Сохранение доступно для всех = Public save
[Описание раздела] = [не редактировалось]

Карта памяти эмулятора = Memory card for emulator
Быстрое сохранение (save state) = Quick save (save state)
Пройдены некоторые сценарии = ???
Открыты некоторые секреты = ???
"Взломанное" сохранение = ???
Собраны ценные вещи = ???
Сохранение перед важным местом = ???
Прокачанные показатели = ???
Полностью пройденная игра (100%) = ???
Пока думаю всё. Остальные разделы врядли представляют интерес для незнающего язык.


2 ps1fan   (30.07.2015 в 18:50)
релиз по-английски так и будет - release


3 Raizel   (03.08.2015 в 19:07)
"заставить гугл-переводчик переводить все менюшки сайта на нормальный английский" - вот это да! Если с англицкого на русский он с горем пополам нормально переводит, то наоборот...
Шеф, сбрось файл, где этот текст, а там видно будет...


4 admin2   (03.08.2015 в 22:04)
Тема от 2013 года smile


5 Raizel   (05.08.2015 в 13:02)
Х-Ха! Понял...


Форум » Остальное » Разные инструкции » Перевод сайта на английский - глоссарий
Страница 1 из 11
Поиск:
 
Яндекс.Метрика
© free-iso.org, 2011-2016 | Главная страница | О сайте | Карта сайта | Правообладателям | Хостинг от uCoz