Из издания
Final Fantasy Chronicles.
Перевод
RGR, издание от
Megera.
Описание
Приятный подарок приготовила своим поклонникам
Square... Нет, нет, нет! Такие статьи надо начинать не так. Ура! Ура!!! УРА!!!
Square приготовила нам всем подарок!!! И вовсе не новую FF, в России пока мало кому необходимую по причине отсутствия приставки, а англоязычное переиздание двух классических ролевых игр
Final Fantasy IV и
Chrono Trigger для первой
PlayStation.
По идее, начать по старшинству стоило бы с
FFIV. К тому же, она стала первой в серии римейков от
Square, вышедших в Японии. Но нет, первой будет
Chrono Trigger. Что сказать об игре, о которой до тебя сказали уже сотню раз? Может быть, что это одна из лучших ролевых игр для
SNES? Впрочем, это спорно. Зато совершенно точно можно сказать, что это любимая игра многих геймеров.
Ярмарка в небольшом городке, юный оболтус
Хроно (
Chrono), своенравная принцесса
Мэрль (
Marle), изобретательница
Люкка (
Lucca), сошедшая с ума машина времени, новые времена, новые города. Все вместе равняется большому приключению. Дизайн персонажей сделал известнейший мангака
Акира Торияма (
Akira Toriyama), автор популярнейшей саги
Dragon ball. За музыку отвечали настоящее профи своего дола
Нобуо Уэмацу (
Nobuo Uematsu - бессменный композитор серии
FF, кстати, написавший музыку и к
FFIV) и мой любимец
Ясунори Мицуда (
Yasunori Mitsuda). Для последнего, к слову, это был дебют. Для обновленной же версии игры дебютным стал режим "
End Game" - звуковой тест, просмотр заставок, галерея с оригинальными иллюстрациями и многое другое.
Вторая в "хрониках"
Final Fantasy IV. Игра, для многих ставшая лучшей в серии, впрочем, для столь же многих ею не ставшая. Не хочу влезать в РПГшные разборки - это вредно для здоровья. Лучше уж о самой игре. Главный герой
Сэсил (
Cecil), командир элитного подразделения ВВС королевства
Барон (
Baron)
Red Wings, занимается поиском кристаллов стихий для своего повелителя. Повелитель - плохой,
Сэсил - хороший, бунт, разгром, спасаем мир. Сюжет типичен - это же классика. А вот то, что он был заново переведен и на этот раз без потерь, заслуживает уважения. Эх, видели бы вы, как была "отредактирована" первая локализация! Кстати, и сама игра также избавилась от последствий путешествия на Запад. Вернулись недостающие элементы меню, предметы инвентаря и прочие приятные вещи.
Наверняка многих интересует, что стало с графикой. Абсолютно ничего, осталась такой же, как и была. За исключением добавившихся CGI заставочных роликов, красивых, но немногочисленных. Музыка по качеству осталась неизменной, что, в принципе, не недостаток (звук на
SNES был приличий). Из недостатков же можно отметить слишком частые загрузки, появившиеся при смене носителя с ROM (картриджа) на СD. Кроме того,
FF кое-где подтормаживает - следствие неотработанной технологии (игра была портирована первой). Впрочем, для таких игр это простительно, в них главное - сама игра.
Журнал "Official PlayStation Russia" за 2001 год.